Текст песни Anberlin - Miserabile Visu

Все тексты Anberlin
A red priest broke into our classroom
Caught us children by attention
Listen closely to the words I speak
Lord knows if we’ll ever, ever again meet
Spoke such words never spoken before
On the way he declared the war
Miracles like you’ve never seen
From a man who was raised up in the sea
A man is coming in thirteen-one
To charm the daughters and the sons*
Scared for our lives I turn to your hand
Hold this tight while we run, if we still can
What disasters may come
Whatever it may be
At the end of the age
It will land you and me
Tragedy may bring
Whatever may fall
At the end of the world
You’ll still belong
Before the red priest took his last breath
He told me child now don’t forget
The sun will turn dark very soon
The days are numbered when there’s blood on the moon
The earth will shake and the sky will fall
The eyes will open of those enthralled

Don’t take the sun but you’ll be killed
By the man from seven hills**
A man is coming in thirteen-one
To charm the daughters and the sons
Scared for our lives I turn to your hand
Hold this tight while we run, if we still can
What disasters may come
Whatever it may be
At the end of the age
It will land you and me
Tragedy may bring
Whatever may fall
At the end of the world
You’ll still belong
Look children to the eastern sky
When you hear the voice, say your last goodbyes
Look back to the eastern skies
When the ghost take hold of the men who died
Look children to the eastern sky
When your fathers weep and your mothers cry
Look children to the eastern sky
(*) John's Revelation 13:1
And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.
(**) Most biblical historians agree that the Book of Revelation is referring to the Roman Emperor NERO, the most "beastly" ruler of the first Christian Century: the Hebrew equivalent of "Emperor Nero" could be written NRWN QSR (nun-resh-waw-nun qof-samek-resh in Hebrew spelling, totalling 666).

0 из 5 Оценок: 0.
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/139958-anberlin-miserabile-visu/

Перевод песни Anberlin - Miserabile Visu

Все переводы Anberlin
Красные священника ворвались в нашем классе
Поймали нас, детей вниманием
Слушайте внимательно, чтобы слова, которые я говорю
Господь знает, будем ли мы когда-либо, когда-либо снова встретиться
Говорил такие слова никогда не говорил перед
По дороге он объявил войну
Чудес, как вы никогда не видели
От человека, который был поднят в море
Человек приходит в 1301
Чтобы очаровать дочерей и сыновей *
Испугался за свою жизнь я обращаюсь к вашей руке
Задержитесь в этой жесткой в ​​то время как мы бежим, если мы еще можем
Что бедствия могут прийти
Бы то ни было
В конце возраста
Это будет земля тебе и мне
Трагедия может принести
Что бы ни падать
В конце мира
Вы по-прежнему принадлежат
Перед красный священник взял свой последний вздох
Он сказал мне, ребенку сейчас не забывают
Солнце превратится темные очень скоро
Дни сочтены, когда есть кровь на Луне
Земля будет дрожать, и небо упадет
Откроются глаза тех, восторг

Не берите на солнце, но вы будете убиты
По человек из семи холмов **
Человек приходит в 1301
Чтобы очаровать дочерей и сыновей
Испугался за свою жизнь я обращаюсь к вашей руке
Задержитесь в этой жесткой в ​​то время как мы бежим, если мы еще можем
Что бедствия могут прийти
Бы то ни было
В конце возраста
Это будет земля тебе и мне
Трагедия может принести
Что бы ни падать
В конце мира
Вы по-прежнему принадлежат
Посмотрите детей в небе Восточной
Когда вы слышите голос, скажем, ваш последний прощаний
Оглянитесь на восточном небе
Когда призрак взяться за мужчин, которые умерли
Посмотрите детей в небе Восточной
Когда ваши отцы плакать и плакать ваших матерей
Посмотрите детей в небе Восточной
(*) Джон Откровение 13:1
И стал я на песке морском, и увидел зверя поднимаются из моря, с семью головами и десятью рогами: на рогах его было десять диадим, а на головах его имена богохульные.
(**) Большинство библейские историки согласны с тем, что книга Откровения имеет в виду римского императора Нерона, самый «зверский» правителя первого христианского века: эквивалент еврейского "Император Нерон" могла быть написана NRWN QSR (монахиня -реш-вав-нун МКР-Самек-реш в правописании иврит на общую сумму 666).

Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/139958-anberlin-miserabile-visu/
Telegram БОТ для поиска песен