Abie Rotenberg
Who Am I
- Тексты песен 🎧
- Abie Rotenberg
- The Place Where I Belong
Текст песни Abie Rotenberg - The Place Where I Belong
Все тексты Abie Rotenberg
I was made way back in 1842,
By a humble man, a real G-d fearing Jew.
Who did his work with honesty, feeling and with pride,
He was known in Kiev as Yankele the Scribe.
With loving care, his hand so sure and still,
He formed me with some parchment, ink and quill.
Each day he'd slowly add to me just a few more lines,
With words to last until the end of time.
And on the day that I was finally complete,
The whole town came and filled the narrow street.
And they sang and danced and held me high and carried me away,
To the little wooden Shul where I would stay.
And as the Rabbi held me close against his chest,
He spoke out loud and clear to all the rest.
He said, "No matter if you're very young, or even if you're old,
Live by the words you'll find inside this scroll."
Three days a week they read from me out loud,
It filled my soul with joy, it made me proud.
They followed each and every verse with fire in their eyes,
The words that told them how to live their lives.
I watched the generations come and go,
I saw the old men die, the children grow.
But never in a century, did I miss my turn once,
For the fathers, they had left me with their sons.
But the hatred from the west came to Kiev,
And they rounded up the Jews who had not fled,
But Moishele the Shammos, he was brave and he was bold,
He hid me in his cellar, dark and cold.
And for years and years I waited all alone,
For the people of my town to take me home,
And they'd sing and dance and hold me high when they carried me away,
To my little wooden shul where I would stay.
But it was someone else who found my hiding place,
And to America he sent me in a crate.
And the men who took me off the boat, they said I was a prize.
But they were Jews I did not recognize.
And in a case of glass they put me on display,
Where visitors would look at me and say,
"How very nice, how beautiful, a stunning work of art,"
But they knew not what was inside my heart.
And across the room I saw upon the shelf,
Some old friends of mine who lived back in Kiev.
A silver pair of candlesticks, a menorah made of brass,
We'd all become mere echoes of the past.
So if you hear my voice, why don't you come along,
And take me to the place where I belong,
And maybe even sing and dance when you carry me away,
To some little wooden shul where I could stay.
And as the Rabbi holds me close against his chest,
He'll speak out loud and clear to all the rest.
He'll say, "No matter if you're very young, or even if you're old,
Live by the words you'll find inside this scroll."
Live by the words you'll find inside my soul.
By a humble man, a real G-d fearing Jew.
Who did his work with honesty, feeling and with pride,
He was known in Kiev as Yankele the Scribe.
With loving care, his hand so sure and still,
He formed me with some parchment, ink and quill.
Each day he'd slowly add to me just a few more lines,
With words to last until the end of time.
And on the day that I was finally complete,
The whole town came and filled the narrow street.
And they sang and danced and held me high and carried me away,
To the little wooden Shul where I would stay.
And as the Rabbi held me close against his chest,
He spoke out loud and clear to all the rest.
He said, "No matter if you're very young, or even if you're old,
Live by the words you'll find inside this scroll."
Three days a week they read from me out loud,
It filled my soul with joy, it made me proud.
They followed each and every verse with fire in their eyes,
The words that told them how to live their lives.
I watched the generations come and go,
I saw the old men die, the children grow.
But never in a century, did I miss my turn once,
For the fathers, they had left me with their sons.
But the hatred from the west came to Kiev,
And they rounded up the Jews who had not fled,
But Moishele the Shammos, he was brave and he was bold,
He hid me in his cellar, dark and cold.
And for years and years I waited all alone,
For the people of my town to take me home,
And they'd sing and dance and hold me high when they carried me away,
To my little wooden shul where I would stay.
But it was someone else who found my hiding place,
And to America he sent me in a crate.
And the men who took me off the boat, they said I was a prize.
But they were Jews I did not recognize.
And in a case of glass they put me on display,
Where visitors would look at me and say,
"How very nice, how beautiful, a stunning work of art,"
But they knew not what was inside my heart.
And across the room I saw upon the shelf,
Some old friends of mine who lived back in Kiev.
A silver pair of candlesticks, a menorah made of brass,
We'd all become mere echoes of the past.
So if you hear my voice, why don't you come along,
And take me to the place where I belong,
And maybe even sing and dance when you carry me away,
To some little wooden shul where I could stay.
And as the Rabbi holds me close against his chest,
He'll speak out loud and clear to all the rest.
He'll say, "No matter if you're very young, or even if you're old,
Live by the words you'll find inside this scroll."
Live by the words you'll find inside my soul.
0 из 5
Оценок: 0.
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/120263-abie-rotenberg-the-place-where-i-belong/
Перевод песни Abie Rotenberg - The Place Where I Belong
Все переводы Abie Rotenberg
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/120263-abie-rotenberg-the-place-where-i-belong/
Я вернулся в 1842 году,
Смиренным человеком, настоящим богобоязненным евреем.
Кто делал свою работу честно, с чувством и с гордостью,
Он был известен в Киеве как Янкеле Писцит.
С любовью заботясь, его рука так уверенна и неподвижна,
Он образовал меня каким-то пергаментом, тушью и пером.
Каждый день он медленно добавлял мне еще несколько строк,
Со словами, которые будут длиться до конца времени.
И в тот день, когда я, наконец, закончил,
Весь город пришел и заполнил узкую улицу.
И они пели, танцевали, держали меня высоко и уносили,
К маленькому деревянному Шулу, где я останусь.
И когда раввин крепко прижал меня к груди,
Он говорил вслух и ясно всем остальным.
Он сказал: «Независимо от того, если вы очень молоды, или даже если вы стары,
Живи словами, которые ты найдешь внутри этого свитка ».
Три дня в неделю они читали от меня вслух,
Это наполнило мою душу радостью, и это заставило меня гордиться.
Они следовали за каждым стихом с огнем в глазах,
Слова, которые говорили им, как жить своей жизнью.
Я наблюдал, как поколения приходят и уходят,
Я видел, как умирали старики, дети росли.
Но никогда за столетие я не пропустил свою очередь,
Для отцов они оставили меня со своими сыновьями.
Но ненависть с запада пришла в Киев,
И они окружили евреев, которые не бежали,
Но Мойшеле Шаммос, он был храбр, и он был смелым,
Он спрятал меня в своем погребе, темном и холодном.
И годами и годами я ждал совсем одного,
Чтобы люди моего города отвезли меня домой,
И они пели и танцевали и держали меня высоко, когда меня уносили,
К моему маленькому деревянному шулу, где я останусь.
Но это был кто-то другой, кто нашел мое укрытие,
И в Америку он отправил меня в ящик.
И людей, которые увезли меня с лодки, сказали, что я был призом.
Но они были евреями, которых я не узнал.
И в случае стекла они выставили меня,
Где посетители будут смотреть на меня и говорить:
«Как замечательно, красиво, потрясающе!»
Но они не знали, что было в моем сердце.
И через комнату, которую я видел на полке,
Мои старые друзья, которые жили в Киеве.
Серебряная пара подсвечников, менора, сделанная из меди,
Мы все стали бы просто отголосками прошлого.
Итак, если вы слышите мой голос, почему бы вам не пойти с нами,
И отведите меня туда, где я принадлежу,
И, возможно, даже петь и танцевать, когда ты уносишь меня,
К небольшому деревянному шулу, где я мог бы остаться.
И, когда раввин крепко прижимает меня к груди,
Он будет говорить вслух и ясно всем остальным.
Он скажет: «Независимо от того, если вы очень молоды, или даже если вы стары,
Живи словами, которые ты найдешь внутри этого свитка ».
Живи словами, которые ты найдешь в моей душе.
Смиренным человеком, настоящим богобоязненным евреем.
Кто делал свою работу честно, с чувством и с гордостью,
Он был известен в Киеве как Янкеле Писцит.
С любовью заботясь, его рука так уверенна и неподвижна,
Он образовал меня каким-то пергаментом, тушью и пером.
Каждый день он медленно добавлял мне еще несколько строк,
Со словами, которые будут длиться до конца времени.
И в тот день, когда я, наконец, закончил,
Весь город пришел и заполнил узкую улицу.
И они пели, танцевали, держали меня высоко и уносили,
К маленькому деревянному Шулу, где я останусь.
И когда раввин крепко прижал меня к груди,
Он говорил вслух и ясно всем остальным.
Он сказал: «Независимо от того, если вы очень молоды, или даже если вы стары,
Живи словами, которые ты найдешь внутри этого свитка ».
Три дня в неделю они читали от меня вслух,
Это наполнило мою душу радостью, и это заставило меня гордиться.
Они следовали за каждым стихом с огнем в глазах,
Слова, которые говорили им, как жить своей жизнью.
Я наблюдал, как поколения приходят и уходят,
Я видел, как умирали старики, дети росли.
Но никогда за столетие я не пропустил свою очередь,
Для отцов они оставили меня со своими сыновьями.
Но ненависть с запада пришла в Киев,
И они окружили евреев, которые не бежали,
Но Мойшеле Шаммос, он был храбр, и он был смелым,
Он спрятал меня в своем погребе, темном и холодном.
И годами и годами я ждал совсем одного,
Чтобы люди моего города отвезли меня домой,
И они пели и танцевали и держали меня высоко, когда меня уносили,
К моему маленькому деревянному шулу, где я останусь.
Но это был кто-то другой, кто нашел мое укрытие,
И в Америку он отправил меня в ящик.
И людей, которые увезли меня с лодки, сказали, что я был призом.
Но они были евреями, которых я не узнал.
И в случае стекла они выставили меня,
Где посетители будут смотреть на меня и говорить:
«Как замечательно, красиво, потрясающе!»
Но они не знали, что было в моем сердце.
И через комнату, которую я видел на полке,
Мои старые друзья, которые жили в Киеве.
Серебряная пара подсвечников, менора, сделанная из меди,
Мы все стали бы просто отголосками прошлого.
Итак, если вы слышите мой голос, почему бы вам не пойти с нами,
И отведите меня туда, где я принадлежу,
И, возможно, даже петь и танцевать, когда ты уносишь меня,
К небольшому деревянному шулу, где я мог бы остаться.
И, когда раввин крепко прижимает меня к груди,
Он будет говорить вслух и ясно всем остальным.
Он скажет: «Независимо от того, если вы очень молоды, или даже если вы стары,
Живи словами, которые ты найдешь внутри этого свитка ».
Живи словами, которые ты найдешь в моей душе.
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/120263-abie-rotenberg-the-place-where-i-belong/