Alex Beaupain
9 Les Yeux Au Ciel (Louis Garrel)
- Тексты песен 🎧
- Alex Beaupain
- Brooklyn bridge
Текст песни Alex Beaupain - Brooklyn bridge
Все тексты Alex Beaupain
Paris, parait dejA si loin,
Paris parait petit.
Nous serons mieux, nous serons bien
noyes dans la city.
Qu'importe qu'il pleuve sur Kennedy Airport.
J'ai peur pendant l'atterrisage,
mais tu me tiens la main
alors comme un garcon bien sage,
je pleurais dans mon coin
Qu'importe le ridicule si tu m'escortes.
Sur le pont de Brooklyn,
ma petite amoureuse
riait face aux buildings,
comme une enfant joyeuse.
Avril depose sur Manhattan,
du soleil et du bleu.
Comme une eternite qui plane
Central Park a nous deux.
Qu'importe, ton echarpe que le vent emporte.
Puisqu'a l'heure ou Broadway s'agite,
nous dansons sur le toit
du 218 AdamStreet, moi Robert, toi Lisa.
Qu'importe, New York New York si ta voix porte.
Sur le pont de Brooklyn,
ma petite amoureuse
defiait les buildings,
comme une enfant tenieuse.
Je te jure sur nos Ameriques,
si je retourne lA -bas.
Si je retraverse l'Atlantique
je t'emmene avec moi.
Qu'importe, mon amour que tu sois morte.
Loin du pont de Brooklyn,
loin de l'Hudson River,
de l'Empire State Building,
de la Chrysler Tower.
Loin du cafe Florent,
de New York au printemps.
Бруклинский мост
Париж уже так далеко.
Париж кажется маленьким.
Нам будет лучше, мы утонем в городе.
Не важно, что дождь над аэропортом Кеннеди
Я боюсь посадки,
Но ты меня держишь за руку.
И как послушный мальчик,
Я плакал в углу,
Не важно, что ты смеешься надо мной.
На Бруклинском мосту
Моя влюбленная малышка
Смеялась над высотками
Как малое дитя.
Апрель накрыл Манхеттен.
Солнце и синева,
Как вечность, что парит.
Центральный парк для нас обоих.
Не важно, что твой шарф уносит ветер.
До часа, когда Бродвей суетится,
Мы танцуем на крыше
От 218 Адам стрит.
Я Роберт, ты Лиза
Не важно, Нью-Йорк, Нью-Йорк, если твой голос доносится.
На бруклинском мосту
Моя влюбленная малышка
Не боится высоток,
Как паршивое дитя.
Я клянусь тебе обеими Америками,
Если я вернусь туда,
Если я опять пересеку Атлантику,
Я возьму тебя с собой.
И не важно, любовь моя, что ты умерла.
Далеко от Бруклинского моста,
Далеко от Гудзонского пролива,
С Эмпайер стейт билдинг,
С Крайслерской башни,
Далеко от кафе Флоран,
Из Нью-Йорка весной.
Paris parait petit.
Nous serons mieux, nous serons bien
noyes dans la city.
Qu'importe qu'il pleuve sur Kennedy Airport.
J'ai peur pendant l'atterrisage,
mais tu me tiens la main
alors comme un garcon bien sage,
je pleurais dans mon coin
Qu'importe le ridicule si tu m'escortes.
Sur le pont de Brooklyn,
ma petite amoureuse
riait face aux buildings,
comme une enfant joyeuse.
Avril depose sur Manhattan,
du soleil et du bleu.
Comme une eternite qui plane
Central Park a nous deux.
Qu'importe, ton echarpe que le vent emporte.
Puisqu'a l'heure ou Broadway s'agite,
nous dansons sur le toit
du 218 AdamStreet, moi Robert, toi Lisa.
Qu'importe, New York New York si ta voix porte.
Sur le pont de Brooklyn,
ma petite amoureuse
defiait les buildings,
comme une enfant tenieuse.
Je te jure sur nos Ameriques,
si je retourne lA -bas.
Si je retraverse l'Atlantique
je t'emmene avec moi.
Qu'importe, mon amour que tu sois morte.
Loin du pont de Brooklyn,
loin de l'Hudson River,
de l'Empire State Building,
de la Chrysler Tower.
Loin du cafe Florent,
de New York au printemps.
Бруклинский мост
Париж уже так далеко.
Париж кажется маленьким.
Нам будет лучше, мы утонем в городе.
Не важно, что дождь над аэропортом Кеннеди
Я боюсь посадки,
Но ты меня держишь за руку.
И как послушный мальчик,
Я плакал в углу,
Не важно, что ты смеешься надо мной.
На Бруклинском мосту
Моя влюбленная малышка
Смеялась над высотками
Как малое дитя.
Апрель накрыл Манхеттен.
Солнце и синева,
Как вечность, что парит.
Центральный парк для нас обоих.
Не важно, что твой шарф уносит ветер.
До часа, когда Бродвей суетится,
Мы танцуем на крыше
От 218 Адам стрит.
Я Роберт, ты Лиза
Не важно, Нью-Йорк, Нью-Йорк, если твой голос доносится.
На бруклинском мосту
Моя влюбленная малышка
Не боится высоток,
Как паршивое дитя.
Я клянусь тебе обеими Америками,
Если я вернусь туда,
Если я опять пересеку Атлантику,
Я возьму тебя с собой.
И не важно, любовь моя, что ты умерла.
Далеко от Бруклинского моста,
Далеко от Гудзонского пролива,
С Эмпайер стейт билдинг,
С Крайслерской башни,
Далеко от кафе Флоран,
Из Нью-Йорка весной.
0 из 5
Оценок: 0.
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/130848-alex-beaupain-brooklyn-bridge/