The Dubliners
Off To Dublin In The Green
- Тексты песен 🎧
- The Dubliners
- Killkelly
Текст песни The Dubliners - Killkelly
Все тексты The Dubliners
Kilkelly, Ireland, 1860, my dear and loving son John.
Your good friend schoolmaster Pat MacNamara is so good as to write these words down.
Your brothers have all got a fine work in England, the house is so empty and sad.
The crop of potatoes is sorely infected, a third to a half of them bad.
And your sister Bridged and Patrick O'Donnell are going to be married in June.
Mother says not to work on the railroad and be sure to come on home soon.
Kilkelly, Ireland, 1870, my dear and loving son John.
Hello to your Misses and to your four children, may they grow healthy and strong.
Michael has got in a wee bit of trouble I suppose that he never will learn.
Because of the dampness there's no turf to speak of and now we have nothing to burn.
And Bridged is happy, you named a child for her although she's got six of her own.
You say you found work but you don't say what kind or when you will be coming home.
Kilkelly, Ireland, 1880, dear Michael and John, my sons.
I'm sorry to give you the very sad news that your dear old mother has gone.
We buried her down at the church in Kilkelly, your brothers and Bridged were there.
You don't have to worry she died very quickly, remember her in your prayers.
And it's so good to hear that Michael's returning, with money he's sure to buy land
for the crop has been poor and the people are selling at any price that they can.
Kilkelly, Ireland, 1890, my dear and loving son John.
I suppose that I must be close on eighty, it's thirty years since you're gone.
Because of all of the money you send me I'm still living out on my own
Michael has built himself a fine house and Bridged's daughters have grown.
Thank you for sending your family-picture, they're lovely young women and men
You say that you might even come for a visit, what joy to see you again.
Kilkelly, Ireland, 1892, my dear brother John.
I'm sorry I didn't write sooner to tell you, but father passed on.
He was living with Bridged, she says he was cheerful and healthy right down to the end.
You should have seen him playing with the grandchildren of Pat MacNamara, your friend.
And we buried him alongside of mother, down at the Kilkelly churchyard
he was a strong and a feisty old man considering his life was so hard.
And it's funny the way he kept talking about you, he called for you at the end
oh why don't you think about coming to visit, we'd all love to see you again.
Your good friend schoolmaster Pat MacNamara is so good as to write these words down.
Your brothers have all got a fine work in England, the house is so empty and sad.
The crop of potatoes is sorely infected, a third to a half of them bad.
And your sister Bridged and Patrick O'Donnell are going to be married in June.
Mother says not to work on the railroad and be sure to come on home soon.
Kilkelly, Ireland, 1870, my dear and loving son John.
Hello to your Misses and to your four children, may they grow healthy and strong.
Michael has got in a wee bit of trouble I suppose that he never will learn.
Because of the dampness there's no turf to speak of and now we have nothing to burn.
And Bridged is happy, you named a child for her although she's got six of her own.
You say you found work but you don't say what kind or when you will be coming home.
Kilkelly, Ireland, 1880, dear Michael and John, my sons.
I'm sorry to give you the very sad news that your dear old mother has gone.
We buried her down at the church in Kilkelly, your brothers and Bridged were there.
You don't have to worry she died very quickly, remember her in your prayers.
And it's so good to hear that Michael's returning, with money he's sure to buy land
for the crop has been poor and the people are selling at any price that they can.
Kilkelly, Ireland, 1890, my dear and loving son John.
I suppose that I must be close on eighty, it's thirty years since you're gone.
Because of all of the money you send me I'm still living out on my own
Michael has built himself a fine house and Bridged's daughters have grown.
Thank you for sending your family-picture, they're lovely young women and men
You say that you might even come for a visit, what joy to see you again.
Kilkelly, Ireland, 1892, my dear brother John.
I'm sorry I didn't write sooner to tell you, but father passed on.
He was living with Bridged, she says he was cheerful and healthy right down to the end.
You should have seen him playing with the grandchildren of Pat MacNamara, your friend.
And we buried him alongside of mother, down at the Kilkelly churchyard
he was a strong and a feisty old man considering his life was so hard.
And it's funny the way he kept talking about you, he called for you at the end
oh why don't you think about coming to visit, we'd all love to see you again.
4 из 5
Оценок: 4.
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/155420-the-dubliners-killkelly/
Перевод песни The Dubliners - Killkelly
Все переводы The Dubliners
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/155420-the-dubliners-killkelly/
Kilkelly, Ирландия, 1860, мой дорогой и любящий сын Джон.
Ваш хороший друг, учитель Пэт МакНамара так хорошо, как писать эти слова вниз.
Ваши братья все получили прекрасную работу в Англии, в доме так пусто и грустно.
Урожай картофеля остро инфицированных, от трети до половины из них плохие.
И ваша сестра Мостовой и Патрик О'Доннелл собираются пожениться в июне.
Мама говорит, что не работает на железной дороге и обязательно иди домой в ближайшее время.
Kilkelly, Ирландия, 1870, мой дорогой и любящий сын Джон.
Здравствуй, чтобы ваши промахи и в своих четырех детей, пусть они растут здоровыми и сильными.
Майкл попал в немножко беда я полагаю, что он никогда не научится.
Из-за сырости нет дерна говорить, и теперь у нас нет ничего, чтобы сжечь.
И Мостовой счастливы, вы назвали ребенка для нее, хотя она получила шесть из ее собственной.
Вы говорите, что нашел работу, но вы не говорите, что вид или, когда вы будете возвращаться домой.
Kilkelly, Ирландия, 1880, дорогой Михаил и Иоанн, сыновья мои.
Прости, чтобы дать вам очень печальная новость, что ваша дорогая старая мать пошла.
Мы похоронили ее на землю в церкви в Kilkelly, ваши братья и Мостовой были там.
Вам не придется беспокоиться она умерла очень быстро, помните ее в своих молитвах.
И это так приятно слышать, что Майкл возвращается, а деньги он обязательно покупать землю
за урожай был бедным и люди продают по любой цене, что они могут.
Kilkelly, Ирландия, 1890, мой дорогой и любящий сын Джон.
Я полагаю, что я должен быть близок по восемьдесят, он тридцать лет, так как вы ушли.
Потому что всех денег, которые вы выслать мне я все еще живет на мои собственные
Майкл построил себе красивый дом и мостовом дочери выросли.
Благодарим Вас за присылку Вашей семьи картинке, они прекрасные молодые женщины и мужчины
Вы говорите, что вы могли бы даже прийти в гости, какая радость видеть вас снова.
Kilkelly, Ирландия, 1892, мой дорогой брат Джон.
Жаль, что я не писала раньше, чтобы сказать вам, но отец передал.
Он жил с мостовой, она говорит, что он был веселым и здоровым, вплоть до самого конца.
Вы бы видели, как он играет с внуками Пэт МакНамара, ваш друг.
И мы его похоронили рядом с матерью, вниз, на кладбище Kilkelly
Он был сильным и смелым стариком, учитывая его жизни было так тяжело.
И это забавно, как он продолжал говорить о вас, он призвал к вам в конце
ах, почему вы не думаете о предстоящем в гости, мы все любим видеть вас снова.
Ваш хороший друг, учитель Пэт МакНамара так хорошо, как писать эти слова вниз.
Ваши братья все получили прекрасную работу в Англии, в доме так пусто и грустно.
Урожай картофеля остро инфицированных, от трети до половины из них плохие.
И ваша сестра Мостовой и Патрик О'Доннелл собираются пожениться в июне.
Мама говорит, что не работает на железной дороге и обязательно иди домой в ближайшее время.
Kilkelly, Ирландия, 1870, мой дорогой и любящий сын Джон.
Здравствуй, чтобы ваши промахи и в своих четырех детей, пусть они растут здоровыми и сильными.
Майкл попал в немножко беда я полагаю, что он никогда не научится.
Из-за сырости нет дерна говорить, и теперь у нас нет ничего, чтобы сжечь.
И Мостовой счастливы, вы назвали ребенка для нее, хотя она получила шесть из ее собственной.
Вы говорите, что нашел работу, но вы не говорите, что вид или, когда вы будете возвращаться домой.
Kilkelly, Ирландия, 1880, дорогой Михаил и Иоанн, сыновья мои.
Прости, чтобы дать вам очень печальная новость, что ваша дорогая старая мать пошла.
Мы похоронили ее на землю в церкви в Kilkelly, ваши братья и Мостовой были там.
Вам не придется беспокоиться она умерла очень быстро, помните ее в своих молитвах.
И это так приятно слышать, что Майкл возвращается, а деньги он обязательно покупать землю
за урожай был бедным и люди продают по любой цене, что они могут.
Kilkelly, Ирландия, 1890, мой дорогой и любящий сын Джон.
Я полагаю, что я должен быть близок по восемьдесят, он тридцать лет, так как вы ушли.
Потому что всех денег, которые вы выслать мне я все еще живет на мои собственные
Майкл построил себе красивый дом и мостовом дочери выросли.
Благодарим Вас за присылку Вашей семьи картинке, они прекрасные молодые женщины и мужчины
Вы говорите, что вы могли бы даже прийти в гости, какая радость видеть вас снова.
Kilkelly, Ирландия, 1892, мой дорогой брат Джон.
Жаль, что я не писала раньше, чтобы сказать вам, но отец передал.
Он жил с мостовой, она говорит, что он был веселым и здоровым, вплоть до самого конца.
Вы бы видели, как он играет с внуками Пэт МакНамара, ваш друг.
И мы его похоронили рядом с матерью, вниз, на кладбище Kilkelly
Он был сильным и смелым стариком, учитывая его жизни было так тяжело.
И это забавно, как он продолжал говорить о вас, он призвал к вам в конце
ах, почему вы не думаете о предстоящем в гости, мы все любим видеть вас снова.
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/155420-the-dubliners-killkelly/