Andrew Lloyd Webber
Mr Mistoffelees
- Тексты песен 🎧
- Andrew Lloyd Webber
- 01-Prologue-OST The Phantom of the Opera
Текст песни Andrew Lloyd Webber - 01-Prologue-OST The Phantom of the Opera
Все тексты Andrew Lloyd Webber
THE STAGE OF THE PARIS OPERA, 1905
(The contents of the opera house is being auctioned off.
An AUCTIONEER, PORTERS, BIDDERS,
and RAOUL, seventy now, but still bright of eye.
The action commences with a blow from the AUCTlONEER's gavel)
AUCTIONEER
(spoken) Sold. Your number, sir? Thank you.
(spoken) Lot 663, then, ladies and gentlemen:
a poster for this house's production of "Hannibal" by Chalumeau.
PORTER
(spoken) Showing here.
AUCTIONEER
(spoken) Do I have ten francs? Five then. Five I am bid.
Six, seven. Against you, sir, seven. Eight.
Eight once. Selling twice. Sold, to Raoul, Vicomte de Chagny.
(spoken)
Lot 664: a wooden pistol and three human skulls
from the 1831 production of "Robert le Diable" by Meyerbeer.
Ten francs for this. Ten, thank you.
Ten francs still. Fifteen, thank you, sir Fifteen I am bid.
Going at fifteen. Your number, sir?
(spoken) 665, ladies and gentlemen: a papier-mache musical box,
in the shape of a barrel-organ.
Attached, the figure of a monkey in Persian robes playing the cymbals.
This item, discovered in the vaults of the theatre, still in working order.
PORTER (holding it up)
(spoken) Showing here. (He sets it in motion)
AUCTIONEER
(spoken) May I start at twenty francs? Fifteen, then? Fifteen I am bid.
(The bidding continues. RAOUL. eventually buys the box for thirty francs)
(spoken) Sold, for thirty francs to the Vicomte de Chagny. Thank you, sir.
(The box is handed across to RAOUL.
He studies it, as attention focuses on him for a moment)
RAOUL (quietly, half to himself, half to the box)
A collector's piece indeed . .
every detail exactly as she said . . .
She often spoke of you, my friend ....
Your velvet lining, and your figurine of lead...
Will you still play, when all the rest of us are dead?
(Attention returns to the AUCTIONEER, as he resumes)
AUCTIONEER
(spoken) Lot 666, then: a chandelier in pieces.
Some of you may recall the strange affair of the Phantom of the Opera:
a mystery never fully explained.
We are told ladies and gentlemen,
that this is the very chandelier which figures in the famous disaster.
Our workshops have restored it
and fitted up parts of it with wiring for the new electric light,
so that we may get a hint of what it may look like when re- assembled.
Perhaps we may frighten away the ghost of
so many years ago with a little illumination, gentlemen?
(The AUCTIONEER switches on the chandelier.
There is an enormous flash, and the OVERTURE begins.
During the overture the opera house is restored to its earlier grandeur.
The chandelier immense and glittering, rises magically fromthe stage,
finally hovering high above the stalls)
(The contents of the opera house is being auctioned off.
An AUCTIONEER, PORTERS, BIDDERS,
and RAOUL, seventy now, but still bright of eye.
The action commences with a blow from the AUCTlONEER's gavel)
AUCTIONEER
(spoken) Sold. Your number, sir? Thank you.
(spoken) Lot 663, then, ladies and gentlemen:
a poster for this house's production of "Hannibal" by Chalumeau.
PORTER
(spoken) Showing here.
AUCTIONEER
(spoken) Do I have ten francs? Five then. Five I am bid.
Six, seven. Against you, sir, seven. Eight.
Eight once. Selling twice. Sold, to Raoul, Vicomte de Chagny.
(spoken)
Lot 664: a wooden pistol and three human skulls
from the 1831 production of "Robert le Diable" by Meyerbeer.
Ten francs for this. Ten, thank you.
Ten francs still. Fifteen, thank you, sir Fifteen I am bid.
Going at fifteen. Your number, sir?
(spoken) 665, ladies and gentlemen: a papier-mache musical box,
in the shape of a barrel-organ.
Attached, the figure of a monkey in Persian robes playing the cymbals.
This item, discovered in the vaults of the theatre, still in working order.
PORTER (holding it up)
(spoken) Showing here. (He sets it in motion)
AUCTIONEER
(spoken) May I start at twenty francs? Fifteen, then? Fifteen I am bid.
(The bidding continues. RAOUL. eventually buys the box for thirty francs)
(spoken) Sold, for thirty francs to the Vicomte de Chagny. Thank you, sir.
(The box is handed across to RAOUL.
He studies it, as attention focuses on him for a moment)
RAOUL (quietly, half to himself, half to the box)
A collector's piece indeed . .
every detail exactly as she said . . .
She often spoke of you, my friend ....
Your velvet lining, and your figurine of lead...
Will you still play, when all the rest of us are dead?
(Attention returns to the AUCTIONEER, as he resumes)
AUCTIONEER
(spoken) Lot 666, then: a chandelier in pieces.
Some of you may recall the strange affair of the Phantom of the Opera:
a mystery never fully explained.
We are told ladies and gentlemen,
that this is the very chandelier which figures in the famous disaster.
Our workshops have restored it
and fitted up parts of it with wiring for the new electric light,
so that we may get a hint of what it may look like when re- assembled.
Perhaps we may frighten away the ghost of
so many years ago with a little illumination, gentlemen?
(The AUCTIONEER switches on the chandelier.
There is an enormous flash, and the OVERTURE begins.
During the overture the opera house is restored to its earlier grandeur.
The chandelier immense and glittering, rises magically fromthe stage,
finally hovering high above the stalls)
4 из 5
Оценок: 6.
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/159344-andrew-lloyd-webber-01-prologue-ost-the-phantom-of-the-opera/
Перевод песни Andrew Lloyd Webber - 01-Prologue-OST The Phantom of the Opera
Все переводы Andrew Lloyd Webber
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/159344-andrew-lloyd-webber-01-prologue-ost-the-phantom-of-the-opera/
На сцене Парижской оперы, 1905
(Содержание оперы в настоящее время проданы с аукциона.
Аукционист, грузчики, участники торгов,
и Рауль, семьдесят, но все еще яркие глаза.
Действие начинается с ударом молотка AUCTlONEER автора)
Аукционист
(Разговорный) Продан. Ваш номер, сэр? Спасибо.
(Разговорный), лот 663, то, дамы и господа:
сайт для производства этого дома из "Ганнибал" на шалюмо.
PORTER
(Разговорный) показаны здесь.
Аукционист
(Говорят) Есть ли у меня десять франков? Пять тогда. Пять я ставка.
Шесть, семь. Против вас, сэр, семь. Восемь.
Восемь раз. Продажа в два раза. Продано, чтобы Рауль, виконт де Chagny.
(Говорят)
Лот 664: деревянный пистолет и три человеческих черепа
от 1831 производства «Роберт-Дьявол» Мейербера.
Десять франков за это. Десять, спасибо.
Десять франков до сих пор. Пятнадцать, благодарю вас, сэр пятнадцать я ставка.
Переход в пятнадцать лет. Ваш номер, сэр?
(Разговорный) 665, дамы и господа: папье-маше, музыкальная шкатулка,
в виде шарманки.
В приложении, фигура обезьяны в Персидском одежды играет на тарелках.
Этот пункт, обнаружил в подвалах театра, до сих пор в рабочем состоянии.
PORTER (держа его вверх)
(Разговорный) показаны здесь. (Он устанавливает его в движении)
Аукционист
(Разговорный) Могу ли я начать в двадцать франков? Пятнадцать-то? Пятнадцать Я ставка.
(Торги продолжаются. Рауль. Конечном итоге покупает поле за тридцать франков)
(Разговорный) Продан, за тридцать франков Виконт де Chagny. Благодарю вас, сэр.
(Окно передал через Рауля.
Он изучает ее, а внимание фокусируется на него на мгновение)
Рауль (тихо, вполголоса, половина в коробке)
Коллекционную кусок действительно. .
каждая деталь точно так, как сказала она. . .
Она часто говорила о тебе, мой друг ....
Ваши бархатные подкладки, и ваша фигурка свинца ...
Будете ли вы еще играть, когда все остальные мертвы?
(Внимание возвращается к аукциониста, как он возобновляет)
Аукционист
(Разговорный), лот 666, то: люстра на куски.
Некоторые из вас могут вспомнить странное дело Призрак оперы:
Тайна никогда полностью не объяснены.
Нам говорят, дамы и господа,
что это очень люстра, который фигурирует в знаменитой катастрофы.
Наши семинары восстановить его
и установлены до его частей с проводкой для нового электрического света,
так что мы можем получить подсказку о том, что это может выглядеть как при повторной сборки.
Возможно, мы может отпугнуть призрак
много лет назад с небольшой освещенности, господа?
(Аукционист переключается на люстре.
Существует огромная вспышка, и увертюра начинается.
Во время увертюры оперного театра будет восстановлен в своих предыдущих величия.
Люстра огромные и блестящие, поднимается волшебным fromthe этапе,
наконец, парящий высоко над киосков)
(Содержание оперы в настоящее время проданы с аукциона.
Аукционист, грузчики, участники торгов,
и Рауль, семьдесят, но все еще яркие глаза.
Действие начинается с ударом молотка AUCTlONEER автора)
Аукционист
(Разговорный) Продан. Ваш номер, сэр? Спасибо.
(Разговорный), лот 663, то, дамы и господа:
сайт для производства этого дома из "Ганнибал" на шалюмо.
PORTER
(Разговорный) показаны здесь.
Аукционист
(Говорят) Есть ли у меня десять франков? Пять тогда. Пять я ставка.
Шесть, семь. Против вас, сэр, семь. Восемь.
Восемь раз. Продажа в два раза. Продано, чтобы Рауль, виконт де Chagny.
(Говорят)
Лот 664: деревянный пистолет и три человеческих черепа
от 1831 производства «Роберт-Дьявол» Мейербера.
Десять франков за это. Десять, спасибо.
Десять франков до сих пор. Пятнадцать, благодарю вас, сэр пятнадцать я ставка.
Переход в пятнадцать лет. Ваш номер, сэр?
(Разговорный) 665, дамы и господа: папье-маше, музыкальная шкатулка,
в виде шарманки.
В приложении, фигура обезьяны в Персидском одежды играет на тарелках.
Этот пункт, обнаружил в подвалах театра, до сих пор в рабочем состоянии.
PORTER (держа его вверх)
(Разговорный) показаны здесь. (Он устанавливает его в движении)
Аукционист
(Разговорный) Могу ли я начать в двадцать франков? Пятнадцать-то? Пятнадцать Я ставка.
(Торги продолжаются. Рауль. Конечном итоге покупает поле за тридцать франков)
(Разговорный) Продан, за тридцать франков Виконт де Chagny. Благодарю вас, сэр.
(Окно передал через Рауля.
Он изучает ее, а внимание фокусируется на него на мгновение)
Рауль (тихо, вполголоса, половина в коробке)
Коллекционную кусок действительно. .
каждая деталь точно так, как сказала она. . .
Она часто говорила о тебе, мой друг ....
Ваши бархатные подкладки, и ваша фигурка свинца ...
Будете ли вы еще играть, когда все остальные мертвы?
(Внимание возвращается к аукциониста, как он возобновляет)
Аукционист
(Разговорный), лот 666, то: люстра на куски.
Некоторые из вас могут вспомнить странное дело Призрак оперы:
Тайна никогда полностью не объяснены.
Нам говорят, дамы и господа,
что это очень люстра, который фигурирует в знаменитой катастрофы.
Наши семинары восстановить его
и установлены до его частей с проводкой для нового электрического света,
так что мы можем получить подсказку о том, что это может выглядеть как при повторной сборки.
Возможно, мы может отпугнуть призрак
много лет назад с небольшой освещенности, господа?
(Аукционист переключается на люстре.
Существует огромная вспышка, и увертюра начинается.
Во время увертюры оперного театра будет восстановлен в своих предыдущих величия.
Люстра огромные и блестящие, поднимается волшебным fromthe этапе,
наконец, парящий высоко над киосков)
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/159344-andrew-lloyd-webber-01-prologue-ost-the-phantom-of-the-opera/
Популярные песни Andrew Lloyd Webber
-
Andrew Lloyd Webber
05-Little Lottie-The Mirror-OST The Phantom of the Opera -
Andrew Lloyd Webber
Память -
Andrew Lloyd Webber
Superstar (Jesus Christ Superstar) -
Andrew Lloyd Webber
Think Of Me (The Phantom Of The Opera) -
Andrew Lloyd Webber
Requiem For Evita -
Andrew Lloyd Webber
No Matter What -
Andrew Lloyd Webber
The Point Of No Return -
Andrew Lloyd Webber
Music Of The Night (The Phantom Of The Opera) -
Andrew Lloyd Webber
Why So Silent