Эдит Пиаф
Pardonne-Moi Ce Caprice D'enfan (Прости мне этот детский каприз)
- Тексты песен 🎧
- Эдит Пиаф
- Milord
Текст песни Эдит Пиаф - Milord
Все тексты Эдит Пиаф
"Милорд"... обожаю эту песню....
Давайте, входите, Милорд! Садитесь за мой стол;
Становится холодно снаружи, сюда - здесь комфортно.
Оставьте, Милорд и хорошенько соберитесь с собой,
Предоставьте ваши беды моему сердцу, и садитесь на стул.
Я вас знаю, Милорд, вы меня никогда не видели.
Я портовая девка, тень с улицы…
Хотя я вас задела, когда вы пришли вчера,
Вы ничуть не горды, Мать Божья! Небо вас наградит;
Ваш шелковый платок развевается на плечах,
У вас прекрасная роль, можно сказать, короля…
Вы выходите победителем в руках девицы.
Мой Бог!.. Она была прекрасна.… У меня похолодело в сердце.…
Давайте, входите, Милорд! Садитесь за мой стол;
Становится холодно снаружи, сюда - здесь комфортно.
Оставьте, Милорд и хорошенько соберитесь с собой,
Предоставьте ваши беды моему сердцу, и садитесь на стул.
Я вас знаю, Милорд, вы меня никогда не видели.
Я портовая девка, тень с улицы…
Говорят, что иногда достаточно корабля
Всем, кто разбит, когда корабль, уходя,
Уводит с собой нежность глаз, такую сладость,
Не понимая, что она сломала вашу жизнь.
Любовь, что заставляет плакать, как смысл существования.
Это дает вам все шансы, чтобы начать все заново…
Давайте, входите, Милорд! У вас вид малыша!
Оставьте, Милорд, входите в мое королевство;
Я вылечу угрызения совести, я спою романс,
Я пою для господ, у которых нет шансов!
Взгляните на меня, Милорд, вы меня никогда не видели…
Но вы плачете, Милорд? Никогда бы не поверил
Хорошо, посмотрите, Милорд!
Улыбнитесь мне, Милорд!
… Так-то лучше! Маленькое усилие…
Так, так, так держать!
Давайте, смейтесь, Милорд!
Давайте, пойте, Милорд!
О да, танцуйте, Милорд!
Браво, Милорд! Еще, Милорд!
Давайте, входите, Милорд! Садитесь за мой стол;
Становится холодно снаружи, сюда - здесь комфортно.
Оставьте, Милорд и хорошенько соберитесь с собой,
Предоставьте ваши беды моему сердцу, и садитесь на стул.
Я вас знаю, Милорд, вы меня никогда не видели.
Я портовая девка, тень с улицы…
Хотя я вас задела, когда вы пришли вчера,
Вы ничуть не горды, Мать Божья! Небо вас наградит;
Ваш шелковый платок развевается на плечах,
У вас прекрасная роль, можно сказать, короля…
Вы выходите победителем в руках девицы.
Мой Бог!.. Она была прекрасна.… У меня похолодело в сердце.…
Давайте, входите, Милорд! Садитесь за мой стол;
Становится холодно снаружи, сюда - здесь комфортно.
Оставьте, Милорд и хорошенько соберитесь с собой,
Предоставьте ваши беды моему сердцу, и садитесь на стул.
Я вас знаю, Милорд, вы меня никогда не видели.
Я портовая девка, тень с улицы…
Говорят, что иногда достаточно корабля
Всем, кто разбит, когда корабль, уходя,
Уводит с собой нежность глаз, такую сладость,
Не понимая, что она сломала вашу жизнь.
Любовь, что заставляет плакать, как смысл существования.
Это дает вам все шансы, чтобы начать все заново…
Давайте, входите, Милорд! У вас вид малыша!
Оставьте, Милорд, входите в мое королевство;
Я вылечу угрызения совести, я спою романс,
Я пою для господ, у которых нет шансов!
Взгляните на меня, Милорд, вы меня никогда не видели…
Но вы плачете, Милорд? Никогда бы не поверил
Хорошо, посмотрите, Милорд!
Улыбнитесь мне, Милорд!
… Так-то лучше! Маленькое усилие…
Так, так, так держать!
Давайте, смейтесь, Милорд!
Давайте, пойте, Милорд!
О да, танцуйте, Милорд!
Браво, Милорд! Еще, Милорд!
4 из 5
Оценок: 3.
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/168286-edit-piaf-milord/
Популярные песни Эдит Пиаф
-
Эдит Пиаф
Под небом Парижа Sous le ciel de Paris -
Эдит Пиаф
Non, Je ne Regrette Rien (Нет, Я не жалею ни о чём) -
Эдит Пиаф
перевод -
Эдит Пиаф
But I miss you most of all -
Эдит Пиаф
Браво, клоун -
Эдит Пиаф
Нет, я не жалею ни о чём! -
Эдит Пиаф
La Vie en Rose (Жизнь в розовом цвете) -
Эдит Пиаф
Нет, я не жалею ни о чем -
Эдит Пиаф
я ни о чем не жалею