Хелависа
О, Даэрон
- Тексты песен 🎧
- Хелависа
- Гретхен за прялкой
Текст песни Хелависа - Гретхен за прялкой
Все тексты Хелависа
[...]Meine Ruh ist hin, ................. [...]Что сталось со мною?
Mein Herz ist schwer; ................. Я словно в чаду.
Ich finde sie nimmer ................... Минуты покоя
Und nimmermehr. ....................... Себе не найду.
Wo ich ihn nicht hab ................... Чуть он отлучится,
Ist mir das Grab, .......................... Забьюсь, как в петле,
Die ganze Welt ............................. И я не жилица
Ist mir vergallt. ............................. На этой земле.
Mein armer Kopf ......................... В догадках угрюмых
Ist mir verruckt ............................ Брожу, чуть жива,
Mein armer Sinn .......................... Сумятица в думах,
Ist mir zerstuckt ........................... В огне голова.
Meine Ruh ist hin, ...................... Что сталось со мною?
Mein Herz ist schwer; ................. Я словно в чаду.
Ich finde sie nimmer ................... Минуты покоя
Und nimmermehr. ....................... Себе не найду.
Nach ihm nur schau ich .............. Гляжу, цепенея,
Zum Fenster hinaus .................... Часами в окно.
Nach ihm nur geh ich .................. Заботой моею
Aus dem Haus ............................. Все заслонено.
Sein hoher Gang ......................... И вижу я живо
Sein' edle Gestalt, ....................... Походку его,
Senes Mundes Lacheln, ............. И стан горделивый,
Seiner Augen Gevalt, ................... И глаз колдовство.
Und seiner Rede .......................... И, слух мой чаруя,
Zauberfluss, ................................. Течет его речь,
Sein Handedruck, ......................... И жар поцелуя
Und ach sein Kuss! ...................... Грозит меня сжечь.
Meine Ruh ist hin, ........................ Что сталось со мною?
Mein Herz ist schwer; ................... Я словно в чаду.
Ich finde sie nimmer ..................... Минуты покоя
Und nimmermehr. ......................... Себе не найду.
Mein Busen drangt ........................ Где духу набраться,
Sich nach ihm hin. ........................ Чтоб страх победить,
Ach durft ich fassen ...................... Рвануться, прижаться,
Und halten ihn! .............................. Руками обвить?
Und kussen ihn ............................. Я б все позабыла
So wie ich wollt, ............................ С ним наедине,
An seinen Kussen ......................... Хотя б это было
Vergehen sollt![...] ......................... Погибелью мне[...]
Mein Herz ist schwer; ................. Я словно в чаду.
Ich finde sie nimmer ................... Минуты покоя
Und nimmermehr. ....................... Себе не найду.
Wo ich ihn nicht hab ................... Чуть он отлучится,
Ist mir das Grab, .......................... Забьюсь, как в петле,
Die ganze Welt ............................. И я не жилица
Ist mir vergallt. ............................. На этой земле.
Mein armer Kopf ......................... В догадках угрюмых
Ist mir verruckt ............................ Брожу, чуть жива,
Mein armer Sinn .......................... Сумятица в думах,
Ist mir zerstuckt ........................... В огне голова.
Meine Ruh ist hin, ...................... Что сталось со мною?
Mein Herz ist schwer; ................. Я словно в чаду.
Ich finde sie nimmer ................... Минуты покоя
Und nimmermehr. ....................... Себе не найду.
Nach ihm nur schau ich .............. Гляжу, цепенея,
Zum Fenster hinaus .................... Часами в окно.
Nach ihm nur geh ich .................. Заботой моею
Aus dem Haus ............................. Все заслонено.
Sein hoher Gang ......................... И вижу я живо
Sein' edle Gestalt, ....................... Походку его,
Senes Mundes Lacheln, ............. И стан горделивый,
Seiner Augen Gevalt, ................... И глаз колдовство.
Und seiner Rede .......................... И, слух мой чаруя,
Zauberfluss, ................................. Течет его речь,
Sein Handedruck, ......................... И жар поцелуя
Und ach sein Kuss! ...................... Грозит меня сжечь.
Meine Ruh ist hin, ........................ Что сталось со мною?
Mein Herz ist schwer; ................... Я словно в чаду.
Ich finde sie nimmer ..................... Минуты покоя
Und nimmermehr. ......................... Себе не найду.
Mein Busen drangt ........................ Где духу набраться,
Sich nach ihm hin. ........................ Чтоб страх победить,
Ach durft ich fassen ...................... Рвануться, прижаться,
Und halten ihn! .............................. Руками обвить?
Und kussen ihn ............................. Я б все позабыла
So wie ich wollt, ............................ С ним наедине,
An seinen Kussen ......................... Хотя б это было
Vergehen sollt![...] ......................... Погибелью мне[...]
5 из 5
Оценок: 3.
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/172750-helavisa-grethen-za-pryalkoy/
Перевод песни Хелависа - Гретхен за прялкой
Все переводы Хелависа
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/172750-helavisa-grethen-za-pryalkoy/
[...] Мой мир ушел, ................. [...] Что сталось со мною?
Мое сердце тяжело; ................. Я словно в чаду.
Я думаю, что она никогда ................... Минуты покоя
И никогда больше. ....................... Себе не найду.
Где у меня нет ................... Чуть он отлучится,
Является ли моя могила, .......................... Забьюсь, как в петле,
Весь мир ............................. И я не жилица
Я vergallt. ............................. На этой земле.
Моя бедная голова ......................... В догадках угрюмых
Это меня с ума ............................ Брожу, чуть жива,
Мой бедный ум .......................... Сумятица в думах,
Я zerstuckt ........................... В огне голова.
Мой мир ушел, ...................... Что сталось со мною?
Мое сердце тяжело; ................. Я словно в чаду.
Я думаю, что она никогда ................... Минуты покоя
И никогда больше. ....................... Себе не найду.
Я просто смотрю на него .............. Гляжу, цепенея,
В окне .................... Часами в окно.
По его словам, только я иду .................. Заботой моею
............................. Из дома Все заслонено.
Его высокая ходьбы ......................... И вижу я живо
Его благородная фигура, ....................... Походку его,
Senes рот улыбкой, ............. И стан горделивый,
Его глаза Gevalt, ................... И глаз колдовство.
И его речь .......................... И, слух мой чаруя,
Магия реки ................................. Течет его речь,
Его Handedruck, ......................... И жар поцелуя
Ох, и его поцелуй! ...................... Грозит меня сжечь.
Мой мир ушел, ........................ Что сталось со мною?
Мое сердце тяжелым; ................... Я словно в чаду.
Я думаю, что она никогда ..................... Минуты покоя
И никогда больше. ......................... Себе не найду.
Моя грудь ........................ drangt Где духу набраться,
Ему идти. ........................ Чтоб страх победить,
О, я верю durft ...................... Рвануться, прижаться,
И держите его! .............................. Руками обвить?
И поцеловал его ............................. Я б все позабыла
Как я хотел бы, ............................ С ним наедине,
К его Kussen ......................... Хотя б это было
Правонарушения [...] ......................... Погибелью мне [...]
Мое сердце тяжело; ................. Я словно в чаду.
Я думаю, что она никогда ................... Минуты покоя
И никогда больше. ....................... Себе не найду.
Где у меня нет ................... Чуть он отлучится,
Является ли моя могила, .......................... Забьюсь, как в петле,
Весь мир ............................. И я не жилица
Я vergallt. ............................. На этой земле.
Моя бедная голова ......................... В догадках угрюмых
Это меня с ума ............................ Брожу, чуть жива,
Мой бедный ум .......................... Сумятица в думах,
Я zerstuckt ........................... В огне голова.
Мой мир ушел, ...................... Что сталось со мною?
Мое сердце тяжело; ................. Я словно в чаду.
Я думаю, что она никогда ................... Минуты покоя
И никогда больше. ....................... Себе не найду.
Я просто смотрю на него .............. Гляжу, цепенея,
В окне .................... Часами в окно.
По его словам, только я иду .................. Заботой моею
............................. Из дома Все заслонено.
Его высокая ходьбы ......................... И вижу я живо
Его благородная фигура, ....................... Походку его,
Senes рот улыбкой, ............. И стан горделивый,
Его глаза Gevalt, ................... И глаз колдовство.
И его речь .......................... И, слух мой чаруя,
Магия реки ................................. Течет его речь,
Его Handedruck, ......................... И жар поцелуя
Ох, и его поцелуй! ...................... Грозит меня сжечь.
Мой мир ушел, ........................ Что сталось со мною?
Мое сердце тяжелым; ................... Я словно в чаду.
Я думаю, что она никогда ..................... Минуты покоя
И никогда больше. ......................... Себе не найду.
Моя грудь ........................ drangt Где духу набраться,
Ему идти. ........................ Чтоб страх победить,
О, я верю durft ...................... Рвануться, прижаться,
И держите его! .............................. Руками обвить?
И поцеловал его ............................. Я б все позабыла
Как я хотел бы, ............................ С ним наедине,
К его Kussen ......................... Хотя б это было
Правонарушения [...] ......................... Погибелью мне [...]
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/172750-helavisa-grethen-za-pryalkoy/