Текст песни SUN OF THE SLEEPLESS - Spring 99

Все тексты SUN OF THE SLEEPLESS
O thou, whose face hath felt the winter's wind,
Whose eyes has seen the snow-clouds hung in mist,
And the black elm tops 'mong the freezing stars,
To thee the spring will be a harvest time.
O thou, whose only book has been the light
Of supreme darkness which thou feddest on
O thou, whose only book has been the light
Of supreme darkness which thou feddest on
Night after night when phaebus was away,
To thee the spring shall be a triple morn.
O thou, whose face hath felt the winter's wind,
Whose eyes has seen the snow-clouds hung in mist,
And the black elm tops 'mong the freezing stars,
To thee the spring shall be a harvest time.

O thou, whose face hath felt the winter's wind,
Whose eyes has seen the snow-clouds hung in mist,
O thou, whose only book has been the light
Of supreme darkness which thou feddest on
Night after night when phaebus was away,
To thee the spring shall be a triple morn.
O fret not after knowledge - I have none,
And yet my song comes native with the warmth.
O fret not after knowledge - I have none,
and yet the evening listens.
He who saddens at thought of idleness cannot be idle,
And he's awake who thinks himself asleep.
O thou who bent in all the autumn-storms,
Like the trees at the moor amidst the woeful winds.
To thy wretched heart the spring shall be a triple morn -
Alas! I still long for it! I long for it!

2 из 5 Оценок: 10.
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/184693-sun-of-the-sleepless-spring-99/

Перевод песни SUN OF THE SLEEPLESS - Spring 99

Все переводы SUN OF THE SLEEPLESS
О ты, чье лицо имеет почувствовал ветер зимой,
Чьи глаза не видел снега облака висели в тумане,
И Монг черные вершины вязов "замораживании звезд,
К тебе весна будет время сбора урожая.
О ты, чья единственная книга была светом
Из темноты высшей которые ты питал на
О ты, чья единственная книга была светом
Из темноты высшей которые ты питал на
Ночь за ночью, когда phaebus был в отъезде,
К тебе весна должна быть тройная утра.
О ты, чье лицо имеет почувствовал ветер зимой,
Чьи глаза не видел снега облака висели в тумане,
И Монг черные вершины вязов "замораживании звезд,
К тебе весной должно быть время сбора урожая.

О ты, чье лицо имеет почувствовал ветер зимой,
Чьи глаза не видел снега облака висели в тумане,
О ты, чья единственная книга была светом
Из темноты высшей которые ты питал на
Ночь за ночью, когда phaebus был в отъезде,
К тебе весна должна быть тройная утра.
О не волнуйтесь, после того, как знания - у меня их нет,
И все же моя песня приходит родным теплом.
О не волнуйтесь, после того, как знания - у меня их нет,
и еще вечером слушает.
Тот, кто огорчает при мысли о безделье не может сидеть сложа руки,
И он не спит, кто считает себя заснул.
О ты, кто наклонилась во всех осенне-штормов,
Как и деревьев на болотах среди горестных ветров.
Чтобы твои жалкие сердце весна должна быть тройная утра -
Увы! Я еще долго за это! Я долго за это!

Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/184693-sun-of-the-sleepless-spring-99/
Telegram БОТ для поиска песен