Текст песни Anastacia - Who's Gonna Stop The Rain

Все тексты Anastacia
Нет роз без шипов,
А грозы не бывает без дождя.
Можно даже смеяться, плача.
И мудрость приходит лишь с годами.
Мы сходим с ума,
Разрываясь между дорогами,
Пытаясь выбрать верную.
Победить или проиграть?
И если душа потеряет свой путь,
А личность потеряет своё имя,
Скажи мне, кто же тогда остановит дождь?
Каждый день новые люди
Вступают в этот мир.
Кто-то рвётся в небеса,
А кто-то никогда не научится летать.
Да в каких заповедях это прописано,
Что дети
Могут быть брошены?
И если никто не пытается остановить эту игру
Или найти выход, чтобы облегчить боль,
Скажи мне, кто же тогда остановит дождь?
Ну, кто же?
Кто остановит дождь?
Да, я сказала, остановит дождь…
Эй, эй, еее...
Сколько ещё рек нам надо пересечь, чтобы понять,
Что они вышли из берегов,
А мосты уже все сожжены.
И воды уносят нашу мечту.
Это ещё одна часть тебя…
Это ещё одна часть....
Меня...
О, да....
Верно, как кровь течёт по твоим жилам,
А дожди всё льют,
Что мы распробуем слёзы из-за каждого поражения –
Горькие и сладкие.
Дни становятся холоднее.
Интересно, увидим ли мы ещё солнце
После того, как придёт зима?
Если никто не отстаивает свою точку зрения
И не берёт на себя ответственность,
То скажи мне, кто же остановит дождь?
Кто остановит дождь?
Если душа теряет свой путь,
Если личность теряет своё имя,
Если никто не пытается остановить эту игру,
Если никто не может найти выход, чтобы облегчить боль,
Кто же тогда остановит дождь?
Если никто не отстаивает свою точку зрения
И не берёт на себя ответственность,
То скажи мне, кто же остановит дождь?
Кто остановит дождь?
Кто остановит?
Кто?

0 из 5 Оценок: 0.
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/85940-anastacia-who-s-gonna-stop-the-rain/

Перевод песни Anastacia - Who's Gonna Stop The Rain

Все переводы Anastacia
Кто остановит дождь?

Нет роз без шипов,
А грозы не бывает без дождя.
Можно даже смеяться, плача.
И мудрость приходит лишь с годами.
Мы сходим с ума,
Разрываясь между дорогами,
Пытаясь выбрать верную.
Победить или проиграть?
Источник https://alllyr.ru/lyrics/song/85940-anastacia-who-s-gonna-stop-the-rain/
И если душа потеряет свой путь,
А личность потеряет своё имя,
Скажи мне, кто же тогда остановит дождь?

Каждый день новые люди
Вступают в этот мир.
Кто-то рвётся в небеса,
А кто-то никогда не научится летать.
Да в каких заповедях это прописано,
Что дети
Могут быть брошены?
И если никто не пытается остановить эту игру
Или найти выход, чтобы облегчить боль,
Скажи мне, кто же тогда остановит дождь?
Ну, кто же?
Кто остановит дождь?
Да, я сказала, остановит дождь…
Эй, эй, еее...

Сколько ещё рек нам надо пересечь, чтобы понять,
Что они вышли из берегов,
А мосты уже все сожжены.
И воды уносят нашу мечту.
Это ещё одна часть тебя…
Это ещё одна часть....
Меня...
О, да....

Верно, как кровь течёт по твоим жилам,
А дожди всё льют,
Что мы распробуем слёзы из-за каждого поражения –
Горькие и сладкие.
Дни становятся холоднее.
Интересно, увидим ли мы ещё солнце
После того, как придёт зима?
Если никто не отстаивает свою точку зрения
И не берёт на себя ответственность,
То скажи мне, кто же остановит дождь?

Кто остановит дождь?
Если душа теряет свой путь,
Если личность теряет своё имя,
Если никто не пытается остановить эту игру,
Если никто не может найти выход, чтобы облегчить боль,
Кто же тогда остановит дождь?
Если никто не отстаивает свою точку зрения
И не берёт на себя ответственность,
То скажи мне, кто же остановит дождь?
Кто остановит дождь?
Кто остановит?
Кто?


Пройдёт ли дождь? (перевод Екатерины Правдиной)

Как нет дождя без облаков,
Нет розы без шипов.
И нет без старости оков
Всеведущих богов.

Пред тобой дороги:
Лёгкая и трудная, но в рай.
Выбирай!

И если душу мучит дрожь,
И если имя не найдёшь,
То скажи, а пройдёт ли дождь?

К нам каждый новый божий день
С небес снисходит тень…
Одни научатся летать,
Другим же неба не видать!

Как можно заповеди дать,
Позволив ангелам страдать
И погибать?

И если в играх только ложь,
И стену боли не пробьёшь,
То скажи, а пройдёт ли дождь?
Разве пройдёт?
Дождь!
Разве скажешь, пройдёт ли дождь?

В каких же водах наши дни отражены –
Дни бессмысленных надежд,
Где мосты все сожжены?
Как волны смоют этот замок из песка,
Поглотит меня тоска, поглотит тебя
Тоска!

Как этот дождь идёт века,
Как венами река, о, да!
Так будем мы грустны, пока
Нас не подхватят облака! О-о, да…

Всё покроет льдами.
Что сквозь зиму солнце сможет дать?
Мы будем ждать!

И если слово стоит грош,
А люди равнодушны сплошь,
То скажи, а пройдёт ли дождь?

Разве пройдёт дождь?
И если душу мучит дрожь,
И если имя не найдёшь,
И если в играх только ложь,
И стену боли не пробьёшь,
Разве пройдёт дождь?
И если слово стоит грош,
А люди равнодушны сплошь,
Разве сможет пройти,
Сможет пройти
Дождь?
Разве пройдёт дождь…

Кто остановит дожди? (перевод Галины Липатовой из Одессы)

Не бывает розы без шипов
И ливней без ветров,
Все смеются сквозь слезы,
А мудрость приносят годы...

И в этом сумасшедшем мире
Мы находим пути,
Которые нельзя обойти,
И решать нам: проиграть или вовремя уйти?..

Что будет если душа собьется с пути?
Предназначение не сможет найти?
Кто тогда сможет остановить дожди?

Каждый день разные люди
Ищут свой путь в этом мире:
Одни пытаются дотянуться до небес,
А кто-то  остается равнодушен.

Какое ж правило гласит:
Что дети могут сами путь найти?
Без помощи чужой…

И если ни один не сможет довести игры до конца?
Или не найдет путь  облегчить людей страдания?
Ну кто же, кто сможет остановить этот дождь…
Кто остановит?..
Кто?..
Я настаиваю, кто остановит его?

Сколько рек нам нужно переплыть?
Которые переполнены водой….
Мосты все были сожжены
И каждый раз мечтам суждено быть смытыми волной
И там и я,
И ты там тоже утонул…

Это так очевидно, как кровь в венах,
Как дождь, который льется с неба,
Мы испробуем слезы побед и поражений,
Всю горечь и сладость этого мира.

Когда дни станут холоднее,
Представь, что мы увидим лучи солнца
Среди глубокой зимы…

И если все потеряют чувство совести?
Если никто не будет получать по заслугам?
Ответь мне:  кто сможет остановить дождей века?

Кто остановит дожди?
Если все собьются с пути?
Каждый человек потеряет свое предназначение?
Если никто не попытается дойти до конца?
Или хотя бы не поможет справиться с болью?
Кто соберется остановить дожди?
Если никто не возьмет на себя этот груз?
Никто не ответит за свои поступки?
Скажи мне, кто остановит эти дожди?
Скажи мне, кто остановит эти дожди?



Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/85940-anastacia-who-s-gonna-stop-the-rain/
Telegram БОТ для поиска песен