BEATLES, THE
Obladi Oblada
- Тексты песен 🎧
- BEATLES, THE
- When I Am Sixty-Four
Текст песни BEATLES, THE - When I Am Sixty-Four
Все тексты BEATLES, THE
When I get older losing my hair,
Many years from now.
Will you still be sending me a valentine
Birthday greetings bottle of wine.
If I'd been out till quarter to three
Would you lock the door,
Will you still need me, will you still feed me,
When I am sixty-four.
You'll be older too,
Источник https://alllyr.ru/song86064
And it you say the word,
I could stay with you.
I could be handy, mending a fuse
When your lights have gone.
You can knit a sweater by the fireside
Sunday mornings go for a ride,
Doing the garden, digging the weeds,
Who could ask for more?
Will you still need me, will you still feed me,
Every summer we can rent a cottage,
In the Isle of Wight, if it's not too dear
We shall scrimp and save
Grandchildren on your knee
Vera Chuck and Dave
Send me a postcard, drop me a line,
Stating point of view
Indicate precisely what you mean to say
Yours sincerely, wasting away
Give me your answer, fill in a form
Mine for evermore
Will you still need me, will you still feed me,
When I'm sixty-four.
Many years from now.
Will you still be sending me a valentine
Birthday greetings bottle of wine.
If I'd been out till quarter to three
Would you lock the door,
Will you still need me, will you still feed me,
When I am sixty-four.
You'll be older too,
Источник https://alllyr.ru/song86064
And it you say the word,
I could stay with you.
I could be handy, mending a fuse
When your lights have gone.
You can knit a sweater by the fireside
Sunday mornings go for a ride,
Doing the garden, digging the weeds,
Who could ask for more?
Will you still need me, will you still feed me,
Every summer we can rent a cottage,
In the Isle of Wight, if it's not too dear
We shall scrimp and save
Grandchildren on your knee
Vera Chuck and Dave
Send me a postcard, drop me a line,
Stating point of view
Indicate precisely what you mean to say
Yours sincerely, wasting away
Give me your answer, fill in a form
Mine for evermore
Will you still need me, will you still feed me,
When I'm sixty-four.
0 из 5
Оценок: 0.
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/86064-beatles-the-when-i-am-sixty-four/
Перевод песни BEATLES, THE - When I Am Sixty-Four
Все переводы BEATLES, THE
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/86064-beatles-the-when-i-am-sixty-four/
Когда мне исполнится шестьдесят четыре
Ну, вот я лысею! Дряхлею. Трясусь.
Много мне годков…
Вдруг пошлёте мне корзину белых цветов,
На день рожденья вина. Я боюсь!
Вдруг опоздаю опять на обед -
Дверь закройте в квартире.
Нужен со склерозом и подагрой я тебе?
Когда мне уже шестьдесят четыре?
Источник https://alllyr.ru/lyrics/song/86064-beatles-the-when-i-am-sixty-four/
Будешь старой и ты!
Вот тогда и захочешь сказать:
- Милый мой, где же ты?
Я мог бы помочь и исправить вам пробки,
Лампочки зажечь.
Свитер связать! Заштопать колготки,
Пирог с малиной испечь.
Покопаться в саду и с тобой погулять
По аллее в парадном мундире.
Видишь, как много?
А ты мне опять:
«Тебе уже шестьдесят четыре!»
Будешь старой и ты!
Вот тогда и захочешь сказать:
- Милый мой, где же ты?
Взять дачу в аренду на лето для внуков,
Купаться, ходить в кино…
Но вот ведь беда – для тебя это скука,
Скучней, чем игра в домино.
Что делать, как быть? Погадать на кефире?
Но время не тронется вспять.
И возраст: всего шестьдесят четыре!
И будет семьдесят пять!
Ну, скажем, пишу я, что стар я и сед,
Такие вот тары-бары!
Не думай, что стар я и сед, как поэт,
Это Герой мой седой и старый!
Песню закончим классической фразой,
Снимем прямой укор:
Will you still need me, will you still feed me,
When I'm sixty-four.
Ну, вот я лысею! Дряхлею. Трясусь.
Много мне годков…
Вдруг пошлёте мне корзину белых цветов,
На день рожденья вина. Я боюсь!
Вдруг опоздаю опять на обед -
Дверь закройте в квартире.
Нужен со склерозом и подагрой я тебе?
Когда мне уже шестьдесят четыре?
Источник https://alllyr.ru/lyrics/song/86064-beatles-the-when-i-am-sixty-four/
Будешь старой и ты!
Вот тогда и захочешь сказать:
- Милый мой, где же ты?
Я мог бы помочь и исправить вам пробки,
Лампочки зажечь.
Свитер связать! Заштопать колготки,
Пирог с малиной испечь.
Покопаться в саду и с тобой погулять
По аллее в парадном мундире.
Видишь, как много?
А ты мне опять:
«Тебе уже шестьдесят четыре!»
Будешь старой и ты!
Вот тогда и захочешь сказать:
- Милый мой, где же ты?
Взять дачу в аренду на лето для внуков,
Купаться, ходить в кино…
Но вот ведь беда – для тебя это скука,
Скучней, чем игра в домино.
Что делать, как быть? Погадать на кефире?
Но время не тронется вспять.
И возраст: всего шестьдесят четыре!
И будет семьдесят пять!
Ну, скажем, пишу я, что стар я и сед,
Такие вот тары-бары!
Не думай, что стар я и сед, как поэт,
Это Герой мой седой и старый!
Песню закончим классической фразой,
Снимем прямой укор:
Will you still need me, will you still feed me,
When I'm sixty-four.
Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/86064-beatles-the-when-i-am-sixty-four/